交流评论、关注点赞

  • Facebook Icon脸书专页
  • telegram Icon翻墙交流电报群
  • telegram Icon电报频道
  • RSS订阅禁闻RSS/FEED订阅

拜登在二战战场遗址呼吁在支持乌克兰问题上保持团结

2024年06月08日 10:29 PDF版 分享转发

来源:之音, 文章内容并不代表本网立场和观点。

  • 阿妮塔·鲍威尔

法国奥克角 — 

美国总统乔·(Joe Biden)星期五(6月7日)独自一人站在一座碉堡的顶部,解释他为什么来到这处法国乡间发表强势的演说,把过去与现在直接联系在一起。这座混凝土碉堡掘入一处100英尺高的悬崖,俯瞰着诺曼底岸边的浪涛。

“我们所站之处在6月5日那天并不是神圣的地方,但是在6月6日那天它就是了,”拜登说。他指的是盟军在1944年6月6日发动的历时两个月的作战行动。

“那些登上这座悬崖的游骑兵们并不知道他们将改变世界,”他提到在中发挥关键作用的美国陆军部队时说。“但是他们做到了。我长久以来一直说,历史显示,在受到挑战时,平凡的能够做出不平凡的事情。全世界都没有比在奥克角这里更好的例子了。”诺曼底登陆最终导致了纳粹德国的战败。

拜登以这种缅怀美国战争年代的方式结束了法国之行。这次访问包括在充满戏剧性的一天在这场战役的主要美国公墓举行的一些活动,而一个中心要点是:这种专制侵略的经历不能重演。

实际上,他指出,这种经历已经在发生了。

过去两年来,乌克兰一直在坚守家园,抵抗的猛烈进攻。美国提供了大量军事援助。拜登一再主张,俄罗斯不会止步于乌克兰边界。他敦促北约成员国展示出强有力的阵线。

拜登在晴朗无云的蓝天下讲话,经常与一位佝偻着身躯坐在轮椅上的老人四目相交:他是99岁的约翰·沃德尔(John Wardell)。沃德尔是仍然健在的当年攀上岩石突兀的诺曼底悬崖的游骑兵营老兵之一。如今,他们的人数正不断减少。

“我们今天在此相聚,不仅仅是向那些在1944年6月6日那天展示出如此非凡勇气的人表达敬意,”拜登说。“是倾听他们的声音的回响。是听到他们。因为他们在召唤着我们。他们问我们,我们将做什么。他们不是要我们攀登这些悬崖。他们要我们保持对美国所代表的一切的忠贞。”

然而,拜登必须说服的人远在华盛顿,他们在国会控制着美国政府的荷包。美国议员们用了六个月的时间才通过一项向乌克兰提供大约610亿美元军援的法案,而一些共和党议员警告说,这是美国最后一次掏钱帮助乌克兰抵抗持续两年的俄罗斯入侵了。

当天早些时候,拜登在巴黎会晤乌克兰总统弗拉基米尔·(Volodymyr Zelenskyy)并宣布美国再提供2.25亿美元资金时,也提到了这一点。

“你们继续以令人赞叹、非常令人赞叹的方式战斗,”拜登对泽连斯基说。“我不会弃你而去。我为头几个星期不知道会发生什么–在资金方面–而道歉。因为我们在通过我们必须通过的法案、拨发资金方面遇到了麻烦。我们的一些非常保守派的成员把它耽搁了。但是我们最终把事情做成了。”

一天前,泽连斯基参加了登陆日纪念仪式,并与参加了1944年那场战役的美国老兵动情地会面。

在一次会面中,99岁的梅尔文·赫尔维茨(Melvin Hurwitz)坐在轮椅上,抓住这位乌克兰领导人的右手,拉低了他的身子,来了一个熊抱。

“你是人民的拯救者,”赫尔维茨说。

“不,不,不,”泽连斯基回答说。“你们是。你们拯救了。”

一天之后,泽连斯基就美国提供的支持向拜登表达了感谢。

“你们和我们站在一起,这非常重要,”他告诉拜登。“国会两党的支持非常重要,美国和全体美国人民团结地与乌克兰站在一起,就像期间一样。美国帮助拯救了生命,拯救了欧洲。我们指望你们继续支持我们,与我们并肩站在一起。”

然而,欧洲也认识到自己也要发挥作用。

大西洋理事会(Atlantic Council)欧洲中心客座研究员、前法国国防官员莱昂妮·阿拉德(Leonie Allard)表示:“欧洲普遍认为,我们需要加强自身防御和安全。但是当然,欧洲安全和欧洲架构的未来离不开美国。因此,无论采取什么步骤,我都知道有美国在场,并且会有某种形式的协调。”

历史学家们指出,经历过第二次世界大战而仍然健在的人日渐凋零,这意味着下一任美国总统将更难找到办法来凸显美国在建立和平方面所发挥的令人尊敬的重要作用了。

历史学教授杰里米·苏里(Jeremi Suri)说,对于他所教的本科生来说,第二次世界大战简直就是“古老的历史”。

“因此,这意味着我们相距得更远了,我们长期以来所讲述的英雄主义、捍卫民主、最伟大一代的故事将不再那么令人信服。它们已经变得不那么令人信服了,”他说。

在德克萨斯大学奥斯汀分校(University of Texas at Austin)任教的苏里承认,很少有冲突能像二战那样具有叙事冲击力。然而他说,还是有其他故事可以讲述的。

“我们确实有很多正宗、真诚的冷战时期的英雄故事,那些捍卫异议人士的人,那些参加民权游行的人,那些挺身而出支持波兰和其他地方罢工工人的人,”他说。“这些故事没有同样的英雄光环,也没有同样的相关电影拍摄效果。但我确实认为它们很令人信服,我认为总统们会开始像纪念诺曼底登陆日一样说起这些故事,”他说。

苏里说:“这是专为好莱坞准备的时刻。”

在二战题材热门电视连续剧《兄弟连》(Band of Brothers)的音乐伴随下走上舞台的拜登当然知道这个事实。

拜登在演讲结束几秒钟后,径直走向前排。沃德尔在看护人员和国务卿安东尼·布林肯(Antony Blinken)的两边搀扶下,费力地站了起来。

沃德尔在他18岁时第一次攀登过的悬崖顶上,与总统紧紧握手。

(美国之音记者基姆·刘易斯对本文有所贡献。)

喜欢、支持,请转发分享↓Follow Us 责任编辑:唐明